Học Tiếng Hàn

Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말”

Có phải bạn đang tìm kiếm chủ đề về => Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말” phải không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây. Xem thêm các ứng dụng học trực tuyến khác tại đây => Học tiếng Hàn

SỰ KHÁC NHAU GIỮA 2 CẶP TỪ: “한국어” và “한국말”

한국어와 한국말 차이

⇒ Cả 2 từ này đều có nghĩa là ”Tiếng Hàn”, tuy nhiên khác nhau ở điểm sau:

– 한국어 : Mang tính chất học thuật, là một môn học giống như ôn toán, lý, hóa,…

– 한국말 : Mang tính chất tiếng Hàn giao tiếp, ngôn ngữ nói

* 예문 1:

가: 취미가 뭐예요? .

A: Sở thích của cậu là gì?

나: 취미는 외국어 공부하는 것이에요.

B: Tôi thích học ngoại ngữ.

가: 지금까지 외국어 몇 가지 공부해요?

A: Vậy đến nay cậu học được bao nhiêu ngoại ngữ rồi?.

나: 영어, 중국어와 한국어를 공부하고 있어요.

B: Tôi học tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Hàn.

나: 우와, 최고예요.

A: Ồ, cậu giỏi thật.

⇒ Ở ví dụ này, tiếng Hàn được hiểu như một môn học nên sử dụng từ 한국어.

* 예문 2:

가: 한국에 산 지 4년 되었지요?

A: Cậu sống ở Hàn Quốc được 4 năm rồi đúng không?

나: 제대로 따지면 벌써 4년 8달 되었어요.

B: Tính chi ly ra thì được 4 năm 8 tháng.

가: 그럼 한국말 잘하죠?

A: Vậy chắc cậu nói tiếng Hàn giỏi lắm đúng không?

나: 잘하긴요. 그냥 간단하게 대화할 수 있어요.

B: Giỏi gì đâu. Tớ chỉ có thể giao tiếp đơn giản thôi mà.

Hi vọng bài chia sẻ này sẽ giúp những bạn học tiếng Hàn phân biệt được 한국어” và “한국말 để vận dụng tốt trong giao tiếp nhé.


Thông tin cần xem thêm:

Hình Ảnh về Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말”

Video về Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말”

Wiki về Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말”

Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말”

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_3_plain]

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_1_plain]

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_2_plain]

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_2_plain]

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_3_plain]

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

[rule_1_plain]

Bạn thấy bài viết Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말” có giải quyết đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu  không hãy comment góp ý thêm về Sự khác nhau giữa 2 cặp từ “한국어” và “한국말” bên dưới để https://hubm.edu.vn/ có thể chỉnh sửa & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website https://hubm.edu.vn/

Nguồn: https://hubm.edu.vn/

#Sự #khác #nhau #giữa #cặp #từ #한국어 #và #한국말

ĐH KD & CN Hà Nội

Trường Đại học Quản lý và Kinh doanh Hà nội là một trường dân lập, thuộc Hội Khoa học Kinh tế Việt Nam, được phép thành lập theo Quyết định số 405/TTg, ngày 15/6/1996 của Thủ tướng Chính phủ. Trường chịu sự quản lý Nhà nước của Bộ Giáo dục và Đào tạo. Hệ thống văn bằng của Trường nằm trong hệ thống văn bằng quốc gia. Ngày 15/09/2006 Thủ tướng Chính phủ đã ra quyết định số 750/QĐ-TTg về việc đổi tên trường thành Đại học Kinh doanh và Công nghệ Hà Nội

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Back to top button